Четверг, 19.09.2024, 22:38
Сайт СЕРЕБРЯКОВА Сергея Николаевича
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Категории раздела
Cтатьи по педагогике [1]
Другие статьи [30]
Меню сайта
Форма входа
Поиск
Главная » Статьи » Другие статьи

Загадки «скандинавских рун»

Загадки «скандинавских рун»

  • Автор Руслан БЕКЕТОВ.
  • 27.12.2012 18:07

О ВАЖНОСТИ сохранения исторической памяти в последнее время часто говорится с самых высоких трибун. Именно знание о своём прошлом консолидирует людей, позволяет им чувствовать себя «одной семьёй» - народом, не даёт раствориться в нашем многообразном мире. Именно поэтому борьбу за сохранение и восстановление исторического знания надо считать и борьбой за будущее России.

О том, что нынешние школьные учебники далеко не идеальны и несут отпечаток ошибочных идеологем и концепций, общественность говорит давно. Но воз, как говорится, и ныне там. Каково содержание школьной программы по истории? На эту тему на форумах в Интернете много критических материалов. Автор одного из них («Как Русь превращали в Европу»), Елена Любимова, привела немало фактов, заставляющих иначе взглянуть на древнюю историю Европы.
Она критически оценивает школьный учебник по истории для 6-го класса. Его первая глава начинается разделом «Восточные славяне» и рассказывает об их происхождении. Откуда и когда, по мнению его авторов, появились славяне? Вот что написано в учебнике: «Примерно четыре тысячи лет назад из многочисленных индоевропейских племён выделились балто-славянские, которые разделились на балтов и славян в V веке до н.э.».
«Начиная с V века н.э. восточные славяне, – пишут дальше авторы учебника, – заселили огромные просторы Восточно-Европейской равнины от Карпатских гор на западе до Волги на востоке. Они занимались натуральным хозяйством. Будучи язычниками, приносили в жертву животных, а в особых случаях – людей». Славяне, признаётся в учебнике, были храбрыми воинами, добродушными и гостеприимными людьми, но жили «в землянках, крышу крыли ветвями, обмазанными глиной, топили по-чёрному и прятали ценные вещи в землю от набегов многочисленных врагов…».
Итак, детям внушают, что лишённые государственности славяне начали селиться на Восточно-Европейской равнине с V века. Авторы сделали вид, что о славянской цивилизации Триполья, располагавшейся между Днепром и Дунаем уже в VI–III тысячелетиях до н.э., они никогда не слышали.
Налицо следование традиции принижения истории Отечества и дискредитации наших великих предков, чем занимались ещё в XVIII веке «российские» историки Байер, Миллер и Шлёцер, приехавшие из Германии. Эти «учёные», которым пытался противостоять Михаил Васильевич Ломоносов, приложили максимум усилий, чтобы русская историческая наука звучала на «немецкий» манер и начинала историю славян именно с утверждения об их дремучести и сиволапости.
Вот какие «исторические» заметки оставил Шлёцер о Руси VII века: «Повсюду царствует ужасная пустота в средней и северной России. Нигде не видно ни малейшего следа городов, которые ныне украшают Россию. Нигде нет никакого достопамятного имени, которое бы духу историка представило превосходные картины прошедшего. Где теперь прекрасные поля восхищают око удивлённого путешественника, там прежде сего были одни тёмные леса и топкие болота. Где теперь просвещённые люди соединились в мирные общества, там жили прежде сего дикие звери и полудикие люди…»


«250 с лишним лет идёт борьба двух теорий, согласно одной из которых, норманнской, Рюрик был выходцем из шведских земель. Но Рюрик никак не мог быть шведом! Потому что Швеции в то время не было. Во времена, когда Рюрик пришёл на Русь и стал княжить, в Швеции не было ни одного города. И варяги не были скандинавами! Балтийское море называлось Варяжским, а прежде оно называлось Венедским. Наши славянские предки жили на территории Севера Европы».


Писатель
Михаил ЗАДОРНОВ.


БАЙКИ о непроходимой дикости славян, с горечью отмечает Елена Любимова, ныне продолжают печатать огромными тиражами, чтобы дети запомнили: когда весь остальной мир был более-менее цивилизован, их предки были дикими людьми. Авторы школьных учебников твёрдо стоят на позициях шлёцеровской норманнской теории и закладывают в детскую память сомнительную информацию о призвании варягов к нашим «неразумным и полудиким предкам».
«Финно-угорские племена Прибалтики, первыми подвергшиеся набегам норманнов, называли их «руотси», отсюда «росы» или «русы», - утверждается в школьном учебнике для 6-го класса. - Вслед за финнами это название стали употреблять восточные славяне. Русы – это та часть норманнов, которые осели в землях восточных славян…» Эти самые руотси (что в переводе с современного финского означает шведы) стали править полудикими славянами, взимать с них дань и иногда их защищать.
По непонятной причине в середине IX века данники прогнали начальников-норманнов, после чего все между собой перессорились и снова пригласили европейских сверхчеловеков «володеть собою». На предложение откликнулся норманнский князь варяг Рюрик. Он построил Новгород, столицу основанного им крупного княжества. Так иностранцы закладывали основы русской государственности.
НО ФАКТЫ говорят совсем о другом. Традиционно к норманнам относят шведов, норвежцев и датчан. Однако эти народности полностью сформировались только к XV веку (в лучшем случае), а языки – шведский, норвежский, датский – сложились только к XVII–XVIII векам.
В связи с этим можно привести малоизвестный факт. В 1697 году умирает шведский король Карл XI. Его торжественно отпевают и хоронят в Стокгольме, столице Швеции. Для погребальной церемонии была написана специальная надгробная речь. Она была зачитана при стечении всего шведского двора. Причём официальным придворным церемониймейстером. Этого церемониймейстера звали Юхан Габриэль Спарвенфельд (1655–1727 гг.), он вошёл в историю как шведский языковед и собиратель книг, три года проживал в России.
Церемониймейстер Спарвенфельд держал свою Placzewnaja recz в связи с похоронами Карла XI в Стокгольме 24 ноября 1697 года. В то время Спарвенфельд был придворным церемониймейстером.
Поразительно, но надгробная речь (Placzewnaja recz) была написана и прочитана по-русски. Сегодня этот факт в рамках традиционной версии истории выглядит дико. Отношения со Швецией были в ту эпоху сложными. Это чуждое государство, далекая от нас культура и история, совсем иной «древний» язык. Словом, «ничего русского»...
И вдруг придворный церемониймейстер произносит свою речь на русском языке. Современные историки стараются не привлекать внимания к этому удивительному обстоятельству. Речь, поясним, написана латинскими буквами, но слова-то русские!
Это не мистификация. Речь сохранилась и находится в составе кодекса в библиотеке Уппсальского университета (она начинается со страницы 833 этого кодекса и занимает восемь страниц). Приведём начало названия надгробной речи на смерть шведского короля. На титульном листе написано: «Placzewnaja recz na pogrebenie togho prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalskich (i proczaja) korola...»
Историки предлагают такое «научное» объяснение: «Причина, по которой речь была написана по-русски, вероятно, заключается в желании сделать её понятной для русских подданных шведского короля». Выходит, что в XVII веке русских подданных в Швеции было настолько много, что ради них правящая знать решила проводить траурную церемонию на русском языке?
А может быть, королевский двор состоял в то время ещё в значительной мере из потомков славян, живших и правивших ранее на землях Великой империи, которую затем постарались забыть? Государства, которое было старательно стёрто со страниц отредактированных европейских и азиатских источников, но следы которого тем не менее обнаруживаются повсюду, в том числе и на территории современной Швеции.
Не исключено, что некоторые из шведских правителей той эпохи сами ещё говорили по-русски. Как знать, возможно, и есть доля истины в утверждениях приверженцев альтернативных версий истории, которые считают, что в XVII веке западноевропейские провинции в результате мятежа отделились от лежащей восточнее метрополии и новые правители заставили подвластное им население переучиваться с древнего русского на новые, только что изобретённые на основе местных диалектов языки.
Скорее всего, на первых порах люди в Западной и Северной Европе испытывали большое неудобство, вынужденно записывая русские слова новыми латинскими буквами. Чего стоит, например, записать русское «щ» латиницей. Получалось нелепое «szcz».
Так что гипотеза, что ещё в XVI веке на всём огромном пространстве Евразии разговорным был именно русский язык, не лишена оснований. Национальные языки западноевропейские князья навязали населению в два этапа: сначала ввели латиницу для записи всё ещё русских слов, потом изменили правила чтения и произношения - в результате через пару-тройку поколений получилось то, что мы имеем сегодня, когда одно и то же слово на разных европейских языках порой читается совершенно по-разному.
НО ВЕРНЁМСЯ к временам Рюрика. Никакой государственности в IX веке у шведов, норвежцев и датчан не было. Никаких княжеств на чужой территории они основывать были не в состоянии по причине отсутствия таковых у себя. Самым продвинутым государственным образованием у «руотси» (шведов) тогда были дружины ярлов, которые промышляли вооружённым грабежом своих соседей, а в качестве государственного закона был закон силы.
Тем не менее факт приглашения на княжение всё же был, и летописи этот момент зафиксировали. Так кого же, откуда и зачем приглашали восточные славяне?
Рюрик, как считают некоторые исследователи, никакого отношения к шведам не имел (которых, к тому же, называли викингами, а не варягами). Он был князем из венедов и принадлежал к касте варягов – профессиональных воинов, изучающих искусство боя с детских лет. Рюрик был приглашён на княжение по существующим у славян в то время традициям выбирать на вече наиболее достойного себе в правители.
Другими словами, славяне пригласили своего же, славянина, причём наилучшего из них. Византийский историк Иордана (VI век н.э.), весьма уважаемый академическими историками, отмечал, что многолюдный народ венедов иначе ещё называется склавинами. Следы этого народа до сих пор сохранились в названиях городов Венеция и Вена. Интересно и то, что территория западной части Европы когда-то называлась Великой Венеей. Кстати, финны и сегодня называют Россию Веняйя (Venaja).
Факт, что славяне приглашали себе в князья своих же, отображён и в письменном древнем источнике – летописи «Повести временных лет». В нём недвусмысленно говорится о том, что славянские племена – русь, чудь, словене и кривичи пошли за море к варягам Руси и пригласили их установить наряд (охрану своих земель), а совсем не порядок на своих землях, в чём нас убеждали столько десятилетий. Небольшая «поправка» в переводе, а какие далеко идущие последствия имеет!
Из-за моря пришли три рода русов-варягов. Приглашали своих, близких, родственных, тех, кого знали и понимали, потому что имели одни обычаи и говорили на одном языке.
О том, что Западная Европа в I тысячелетии н.э. была заселена славянами, свидетельствуют многочисленные памятники со славяно-арийскими символами и руническими текстами, разбросанные по всей её территории. Особенно много таких памятников в Северной Европе. К ним относятся прежде всего рунические камни, которые современные учёные относят к периоду I–V веков н.э., хотя и предполагают, что их возраст значительно больше, и брактеаты – плоские тонкие монеты из золота или серебра с чеканкой на одной стороне (мы сегодня называем такие изделия медальонами).
ВСЕГДА считалось, отмечает Елена Любимова в своей статье, что рунические письмена написаны древнегерманскими рунами (так называемым старшим футарком). Однако ни одна руническая надпись, относящаяся к этому периоду, футарком прочтена не была. В том смысле, что рунологи и историки на выходе получали бессмысленный набор букв, который затем «приводили» к более-менее удобоваримому виду, используя всевозможные натяжки и очень смелые допущения. За 90 лет своего существования западная рунология так и не прочитала нормально ни одну руническую надпись.
Единственным подходящим инструментом для прочтения ранних скандинавских рун оказались славянские руны. С их помощью надписи читаются прекрасно, безо всяких подгонок.
Заставил скандинавские руны «говорить» по-русски Олег Леонидович Сокол-Кутыловский, научный сотрудник Института геофизики Уральского отделения РАН (Екатеринбург). Он проанализировал рунические надписи на 35 брактеатах, около 30 надписей на застёжках и украшениях, кольцах, медальонах, монетах, оружии, на 30 рунических камнях и около десятка надписей на кости и дереве.
География памятников рунической славяно-арийской письменности, которые он нашёл, впечатляет: Швеция, Норвегия, Дания, Великобритания, Германия, Польша, Литва, Украина, Франция, Болгария, Венгрия, Сербия и европейская часть Турции.
Учёный пришёл к закономерному выводу: практически все древние рунические надписи северной и центральной Европы, считавшиеся ранее германскими, осмысленно читаются на славянском (русском) языке.



Источник: http://www.redstar.ru/index.php/newspaper/item/6681-zagadki-skandinavskih-run
Категория: Другие статьи | Добавил: Serebryakov (02.01.2013)
Просмотров: 646 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Наш опрос
    Оцените мой сайт
    Всего ответов: 288
    Статистика

    Онлайн всего: 2
    Гостей: 2
    Пользователей: 0
    Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz